Adresat/Adresaci petycji: Between the Lines Publishing House - Ratna Omidvar - Dana Wagner
Nie było "Polskiego SS". Żądamy wycofania publikacji i przeprosin za znieważenie Narodu Polskiego
Nie było "Polskiego SS". Żądamy wycofania publikacji i przeprosin za znieważenie Narodu Polskiego
Termin "polskie SS" pojawił się w książce "Flight and Freedom. Stories of Escape to Canada", gdzie jako autorki podpisane są Ratna Omidvar i Dana Wagner. Wśród 30 historii osób, które znalazły schronienie w Kanadzie znalazła się sylwetka Maxa Farbera. W opowieści o nim znalazł się następujący passus:
"Z początku pewna liczba Żydów z okolicy została wysłana do lokalnych obozów koncentracyjnych. Ale w 1941 wojsko niemieckie, polskie SS (Schutzstaffel) i kolaboranci rozpoczęli zapędzanie żydowskich rodzin do prowizorycznych gett"
Użycie tego sformułowania (Polish SS) przez autorki książki wskazuje albo na całkowitą ignorancję i niedbalstwo redakcyjne, albo działanie z premedytacją.
Autorki wydają się być osobami gruntownie wykształconymi – obie wykładają na Uniwersytecie Ryerson w Kanadzie. Pochodząca z Iranu Ratna Omidvar jest znaną działaczką w kwestii migracji i integracji uchodźców. Założyła organizację pod nazwą "Global Diversity Exchange". Co ciekawe, została odznaczona przez Republikę Federalną Niemiec Krzyżem Zasługi. Natomiast Dana Wagner jest założycielką portalu politycznego FactsCan, uprawia „niezależne dziennikarstwo”.
Pojawienie się sformułowania „Polish SS” w pozycji poświęconej migracji i kwestom asymilacji migrantów rzuca nowe światło na stan umysłów elit intelektualnych świata zachodniego. Być może to, że Polska ma twarde stanowisko w kwestii utrzymania swojej tożsamości kulturowej i nie zgadza się na rozszerzenie obowiązkowych kwot imigracyjnych, w głowach takich działaczy jak Ratna Omidvar jest bliskie utożsamiamia się z „faszyzmem” a stąd już tylko krok do „polskiego SS”. Jeśli dodać do tego ignorancję i po prostu głupotę – mamy wytłumaczenie tego zdarzenia. Nie zmienia to faktu, że Polacy zostali przez autorki i redakcję wydawnictwa obrażeni. Dlatego żądamy wycofania książki ze sprzedaży i publicznych przeprosin.
Jeśli tego nie zrobią – Reduta wystąpi na drogę prawną.
I tu należy dodać pewne wytłumaczenie: Dział Prawny RDI wypracował metodę postępowania przed polskimi i zagranicznymi sądami, aby uzyskać maksymalne efekty. W konsekwencji powstała procedura, która ma swoje kolejne kroki - pierwszym z nich jest żądanie sprostowania (lub jak w tym przypadku wycofania książki ze sprzedaży), potem dopiero, w przypadku odmowy - skarżenie przed sądem. Zwłaszcza w świecie anglosaskim zachowanie odpowiedniej kolejności kroków jest kluczowe. Dlatego najpierw wysyłamy list (który w formie petycji podpisujący popierają), a potem następują kroki prawne.
Zapraszamy do podpisywania petycji. Poniżej zamieszczamy jej treść w języku polskim. Obok jest gotowe do podpisu tłumaczenie na język angielski.
Maciej Świrski
Prezes Reduty Dobrego Imienia
maciej.swirski@reduta-dobrego-imienia.pl
Szczegółowe informacje o działaniach Reduty Dobrego Imienia – Polskiej Ligi przeciw Zniesławieniom na stronach www: http://rdi.org.pl
Do wydawcy,
w książce wydanej przez was „Flight and Freedom” na stronie 178 znajduje się passus „Polish SS”.
W imieniu tysięcy członków i sympatyków Polskiej Ligi przeciw Zniesławieniom i wszystkich Polaków żądamy publicznych przeprosin i wycofania książki ze sprzedaży.
Nie istniało nigdy „Polish SS”. Polacy jako pierwsi stawili opór Hitlerowi jego państwu bezprawia i śmierci. Polska podczas II wojny światowej straciła prawie 20% populacji.
Polscy obywatele, zarówno Polacy, Żydzi jak i innych narodowości byli rozstrzeliwani na ulicach, mordowani w niemieckich i sowieckich obozach koncentracyjnych, gazowani w komorach gazowych, głodzeni i zabijani przez Niemców i ich pomocników z różnych krajów.
Polska nigdy nie skapitulowała. Walczyliśmy od pierwszego do ostatniego dnia wojny. Polscy żołnierze walczyli wspólnie z żołnierzami kanadyjskimi: kapitan Romuald Nałęcz-Tymiński dowódca okrętu ORP Ślązak uratował 82 kanadyjskich żołnierzy w Dieppe. Gen. Maczek i gen. Anders współdziałali na froncie razem z Kanadyjczykami. Polscy piloci latali razem z Kanadyjczykami - a teraz w Kanadzie publikuje się książki lżące Polaków.
Nie było żadnych Polaków walczących w Waffen SS (i nie było żadnych polskich jednostek Waffen SS). Niemcy okupowali Polskę w latach 1939-1945, a emigracyjny rząd Polski przybył do Londynu w 1940 r.
Polacy przeciwstawiali się niemieckiej okupacji Polski. Polskie Państwo Podziemne było największym ruchem oporu w czasie II wojny światowej. Polski ruch oporu wraz z Armią Krajową był największy spośród wszystkich okupowanych przez Niemcy krajów. W Polsce nie powstał żaden rząd kolaboracyjny, a kolaboracja była karana śmiercią przez Polskie Państwo Podziemne.
Jeśli zatem wydając swoją książkę nie sprawdziliście podstawowych faktów to znaczy, że nie jesteście godni miana uczciwych wydawców, którzy dbają o prawdę historyczną. Ale jeśli popełniliście to oszczerstwo celowo - tym bardziej musicie przeprosić i wstrzymać dystrybucję książki, o czym napisaliśmy na początku.
Jeśli nasze żądanie nie zostanie spełnione wystąpimy na drogę sądową.
Maciej Świrski
Prezes Zarządu